«Однажды в студеную зимнюю пору я из дому вышел…» или «из дома»? Чтобы понять, ошибался ли поэт-классик, придется полистать словари и справочники по морфологии и стилистике.
Как правильно пишется
Согласно нормам русского языка пишется «из дома» и «из дому».
Как применяется правило
Определим, в каком падеже употреблено слово – в Р.п. Уточним склонение существительного – 2 скл. Вспоминаем, у сущ. 2 скл, в ед.ч, в Р.п окончание –а,-я, -у, -ю. Сравним: без света, из стола. Окончание -у,-ю допустимо в разговорной речи, в художественной, но не в научной или деловой. Кроме стилевой принадлежности текста, написание зависит от смысловой нагрузки слова: из дома – из какого-либо здания, из дому – из собственного жилища.
Примеры
- Он вышел из дома в пять утра.
- Из дома вынесли все вещи.
- Однажды в студеную зимнюю пору я из дому вышел. Был сильный мороз.
Проверь себя: «Доедите» или «доедете» как пишется?
Как писать неправильно
Допустимо по нормам современного русского литературного языка писать «из дома», в некоторых случаях – «из дому».
Вообще-то, классик выходил “из лесу”, а не “из дому”)))
Он из лесу вышел, у дом не зашел )))))
А тут ни кто не приводит сноску на Некрасова, а только как пример.
Кто знает английский, понимает разницу между house и home (хотя оба слова в русском переводятся как “дом”).
Если вы имеете в виду дом как house – тогда “из дома”, если дом как home – тогда “из дому”. Мне кажется, удобнее всего определять правильность написания именно так.